Miloš Urban (1967)

Prózaíró, műfordító, szerkesztő, színműíró. A nyugat-csehországi Sokolovban született, gyermekkora egy részét a londoni csehszlovák nagykövetségen töltötte. A gimnázium elvégzése után modern irodalmi filológiából szerzett diplomát a prágai Károly Egyetem Bölcsészettudományi Karának Skandinavisztika és Anglisztika Tanszékén. Ezt egyéves ösztöndíj követte az Oxfordi Egyetemen. A forradalom utáni években szerkesztőként dolgozott a Mladá fronta és az Argo kiadónál. Számos regény, elbeszélés és novella szerzője, amelyek jó része fordításban is megjelent. Legsikeresebb művei a Sedmikostelí (Héttemplom), a Praga Piccola, a Lord Mord és a Santiniho jazyk (Santini nyelve) című regény. Utolsó előtti regénye, a 2017-es Závěrka (Végelszámolás) rendkívül népszerű lett. Hastrman (Hastrman, a vizek fejedelme) című regényéből Ondřej Havelka azonos címmel filmet rendezett. Művei között horrorisztikus írások is találhatók, amelyek sora idén a Kar címet viselő, „halotti tor egy városért” alcímű thrillerrel bővült. Miloš Urban Magnesia Litera-díjas (2002), Barnes Flaubert papagája című regényének fordításáért pedig megkapta a Mladá fronta díját (1996). Művei több tucat nyelven jelentek meg, magyarul négy regénye olvasható V. Detre Zsuzsa fordításában.

Prozaik, překladatel, redaktor, autor divadelní hry. Narodil se v Sokolově, část dětství prožil na československé ambasádě v Londýně. Po gymnáziu vystudoval moderní filologii se zaměřením na literaturu na katedrách nordistiky a anglistiky na pražské FF UK. Následoval rok na stáži na univerzitě v Oxfordu. V letech po revoluci pracoval jako redaktor v nakladatelstvích Mladá fronta a Argo. Je autorem řady románů, povídek a novel, z nichž mnohé si našly cestu i k zahraničním čtenářům. Z jeho tvorby nejvíce zaujaly romány Sedmikostelí, Praga Piccola, Lord Mord nebo Santiniho jazyk. Předposlední román – milostná novela Závěrka – vyšel v roce 2017 a těší se velké čtenářské oblibě. Podle románu Hastrman vznikl stejnojmenný film v režii Ondřeje Havelky. Část jeho tvorby tvoří tzv. černé romány, neboli řada hororových textů, ke kterým letos přibyl román Kar s podtitulem „pohřební hostina za jedno město“. Miloš Urban je držitelem Magnesie Litery (2002) a Ceny Mladé fronty (1996) za překlad Barnesova románu Flaubertův papoušek. Jeho knihy vyšly v desítce jazyků – v maďarštině je zastoupen čtyřmi romány v překladu Zsuzsy Detre.
Back to Top